Allora partiamo dal problema che ho avuto, volendo vedere a tutti i costi una puntata particolare di una serie televisiva mi sono messo alla ricerca di tale film su un famoso p2p.. una volta trovato, e scaricato, con i sottotitoli italiano mi sono ritrovato 2 file; uno riguardava il film in se (versione inglese) e l’altro era rappresentato dai sottotitoli,i quali però non sapevo come utlizzare siccome il file così com’era non era letto dal mio pc.

Navigando un pò in rete ho scoperto che prima di tutto per funzionare a dovere i file devono avere lo stesso nome, ad esempio :   film1.avi  e film1.srt  –> ora possiamo procedere alla visione completa.

Apriamo il nostro lettore divx e andiamo a selezionare prima il file .avi e se non venisse caricato automaticamente o ne volessimo uno differente il file .srt che contiene i sottotitoli;) ora non ci resta che gustarci il film :))

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
Share

Comments

  1. 1
    Elena // June 28th, 2010 at 10:55

    Ciao, come lettore utilizzo Windows Media Player che ho trovato già installato in Windows 7. Ho provato a seguire le tue istruzioni, ma non riesco a selezionare il file .srt. Se apro il catalogo multimediale è lì, ma quando provo a selezionarlo da Media Player, è come scomparso. Dovrei utilizzare un altro lettore? Grazie.

  2. 2
    cirio // June 29th, 2010 at 20:38

    @elena: ti consiglio di utilizzare vlc, lo trovi qua –> http://www.videolan.org/vlc/

  3. 3
    leo // July 13th, 2010 at 16:32

    e per i film divisi in due parti con un unico file srt??

  4. 4
    cirio // July 17th, 2010 at 12:07

    @leo: direi di far partire il primo, con l’.srt rinominato e successivamente ripetere l’operazione con la seconda parte del film, potrebbe funzionare? fammi sapere!

  5. 5
    Leo // July 17th, 2010 at 12:25

    @cirio: ci ho già pensato, ma non funziona perchè la seconda parte fa ricominciare i titoli dall’inizio. ho provato a cancellare la prima metà dei titoli ma non funziona perchè dovrei riscrivere tutti tempi di tutti i titoli (e dato che parliamo di un film, capirai che diventa assai brigoso). altri suggerimenti? sapresti compilare uno script che dal file di testo riduce di 1h e 15m spaccati tutti gli orari?

  6. 6
    cirio // July 17th, 2010 at 12:44

    @Leo: passami il file, mettilo su qualsiasi hosting(rapidshare ad esempio).. oppure potresti creare un file video unico, unendo le due parti!

  7. 7
    Flavia // August 18th, 2012 at 12:02

    ciao 🙂 qualcuno per caso può aiutarmi, ho un dvd, diviso in diverse parti, sono riuscita con DVDvideoSoft a convertirlo in AVI ed unirlo in unico file (prima in standard qualiti e faceva schifo poi in HD non altissima)

    il film è in greco, ho effettuato la mia traduzione con tutti i relativi minuti … a mano … 🙁 … non sono esperta di pc.

    Capisco in giro che dovrei creare un file .srt per inserirlo nel video e mi pare di aver capito che VLC mi consentirebbe di farlo … ma … come creare con le mie traduzioni un file .srt ?
    Ho provato da word, pensando … lo scrivo in word e poi lo salverà, lo convertirà … nada

    so ravanando anche nel dvd, con VLC, se mi consentisse di inserire le mie traduzioni come sottotitoli digitandole anche nei pezzi separati, andrebbe benissimo, eventualmente posso convertirlo e unirlo dopo, se sarà il caso … ma manco cosi …

    qualcuno potrebbe aiutarmi a capire cosa posso fare?

    grazie già da ora

    flA

Lascia un commento

You must be logged in to post a comment.